[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
⌇ بڛڛم اڷڷـہ اڷرפــم’ـن اڷرפــيم
اڸـפـم’ـد ڷڷـہ اڷـפـيـے اڸقيۈم اڷباقيـے ۈ غيره ڸـا يدۈم ••
⌇ اڸـפـم’ـد ڷڷـہ اڷقۈيـے اڷم’ـٺين اڷقـاهر اڷظاهر اڷم’ـڷڪ اڷـפـق اڷم’ـبين
اڷذيـے ڷـا يـخـفـے ع’ـڷـے ڛم’ـعـہ خـفيـے اڷـأنين ۈ ڷـا يغرب ع’ـن بصره פـرڪاٺ اڷجـنين ••
⌇ ذڸ ڷڪبريـائـہ جبـابرة اڷڛڷـاطين ۈقضـے اڸقضاء بـפـڪم’ـٺـہ ۈهۈ أפـڪم اڷـפـاڪم’ـين
أפـم’ـده פـم’ـد اڷڜاڱرين ۈ أڛأڷـہ معع’ـۈنـۃ اڷصابرين ••
⌇ ۈأڜهد أن ڷـا إڷـہ إڷـا اڷڷـہ ۈפـده ڷـا ڜريڪ ڷـہ فيـے اڷـأۈڸين ۈاڷـآخرين
ۈأڜهد أن مـפـمداً ع’ـبده ۈرڛۈڷـہ اڸم’ـصطفـے ع’ـڷـے اڷع’ـآڷم’ـين ••
⌇ أم’ـا بع’ـد إأخـۈٺي // أإخـۈاٺي ::
اخبار الكل...
كيفكم ,, شلونكم ,, علومكم ,, رياضياتكم خخخخخ
شوي تحمست سوووري
ندخل بالموضوع فوراًً
بعد ما عملنا تجديدات بالمنتدى
حبينا نبدأ كل شي من جديد
وخصوصا فريق الترجمة , رغم انه ما عندنا اعمال غير مانغا كونان كم فصل بس
اوكي....
نبدا
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
بالنسبة لإسم الفريق كل شي أول إتلغا عشان كذا الاسم حيكون جديد
الاسم حيكون.. maximos subteam
أعمالنا لن تتوقف على أنمي واحد إن شاء الله
رح نترجم العديد من الأنميشن سواء أفلام أو مسلسلات أو غيره
كل هذا يعتمد على عدد أعضاء الفريق ونشاطهم....
بالنسبة لعدد الأعضاء فهو غير محدود في الوقت الراهن
اي شخص لديه الخبرة فليتقدم
بالنسبة للمجالات المطلوبة
كل المجالات مطلوبة في الوقت الراهن
إذا كانت عندك الخبرة ولو مثقال ذرة تقدم إلينا
كل أساسيات الترجمة سنشرحها في مدرسة الترجمة بالمنتدى
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
متطلبات الإنضمام...
لموفر المواد (الحلقات أو الأفلام)... مهمة سهلة جداً بس نحتاج شوي من وقتك
للمترجم... لازم تكون تعرف بالإنجليزي ولو شوي تقدر تستعين ببعض برامج النرجمة
لصانع الإستايلات... نحتاج منك القليل من الذوق فقط
للمدقق... القليل من اللغة العربية وقوة الملاحظة
للمحاكي والمصمم ... الخبرة ببرنامج فوتوشوب وبعض برامج التصميم
للمنتج... جهاز سريع والخبرة ببعض برامج الإنتاج والمونتاج
للرافع... إتصال إنترنت سريع جداًًًًً
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
شروط الإنضمام
*ملاحظة : من يعلم بأنه غير قادر على العمل معنا بجد وانضباط تام وحضورٍ مستمر فنرجو أن لا يتقدم بطلب الانضمام منذ البداية .
هذه الملاحظة سوف تُؤخذ في عين الاعتبار لكل من سينضم لنا بعد هذا الموضوع إن شاء الله فكونوا مستعدين
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
يجب على من يود الانضمام للفريق أن يقوم بكتابة رد او تعليق فيس بوك أسفل الموضوع باحتوائه على التالي:
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
هذا كل المطلوب منكم
نشكر لكم قرائتكم
أي إستفسار او مشكلة وتريد المساعدة...نحن في الخدمة
سيتم قبول المرشحين قبولاً مبدئياً كبداية مع ملاحظة انضباطهم خلال مُدة وبإذن الله نرى إبداع منهم في عآلم الترجمة .
⌇ بڛڛم اڷڷـہ اڷرפــم’ـن اڷرפــيم
اڸـפـم’ـد ڷڷـہ اڷـפـيـے اڸقيۈم اڷباقيـے ۈ غيره ڸـا يدۈم ••
⌇ اڸـפـم’ـد ڷڷـہ اڷقۈيـے اڷم’ـٺين اڷقـاهر اڷظاهر اڷم’ـڷڪ اڷـפـق اڷم’ـبين
اڷذيـے ڷـا يـخـفـے ع’ـڷـے ڛم’ـعـہ خـفيـے اڷـأنين ۈ ڷـا يغرب ع’ـن بصره פـرڪاٺ اڷجـنين ••
⌇ ذڸ ڷڪبريـائـہ جبـابرة اڷڛڷـاطين ۈقضـے اڸقضاء بـפـڪم’ـٺـہ ۈهۈ أפـڪم اڷـפـاڪم’ـين
أפـم’ـده פـم’ـد اڷڜاڱرين ۈ أڛأڷـہ معع’ـۈنـۃ اڷصابرين ••
⌇ ۈأڜهد أن ڷـا إڷـہ إڷـا اڷڷـہ ۈפـده ڷـا ڜريڪ ڷـہ فيـے اڷـأۈڸين ۈاڷـآخرين
ۈأڜهد أن مـפـمداً ع’ـبده ۈرڛۈڷـہ اڸم’ـصطفـے ع’ـڷـے اڷع’ـآڷم’ـين ••
⌇ أم’ـا بع’ـد إأخـۈٺي // أإخـۈاٺي ::
اخبار الكل...
كيفكم ,, شلونكم ,, علومكم ,, رياضياتكم خخخخخ
شوي تحمست سوووري
ندخل بالموضوع فوراًً
بعد ما عملنا تجديدات بالمنتدى
حبينا نبدأ كل شي من جديد
وخصوصا فريق الترجمة , رغم انه ما عندنا اعمال غير مانغا كونان كم فصل بس
اوكي....
نبدا
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
بالنسبة لإسم الفريق كل شي أول إتلغا عشان كذا الاسم حيكون جديد
الاسم حيكون.. maximos subteam
أعمالنا لن تتوقف على أنمي واحد إن شاء الله
رح نترجم العديد من الأنميشن سواء أفلام أو مسلسلات أو غيره
كل هذا يعتمد على عدد أعضاء الفريق ونشاطهم....
بالنسبة لعدد الأعضاء فهو غير محدود في الوقت الراهن
اي شخص لديه الخبرة فليتقدم
بالنسبة للمجالات المطلوبة
كل المجالات مطلوبة في الوقت الراهن
إذا كانت عندك الخبرة ولو مثقال ذرة تقدم إلينا
كل أساسيات الترجمة سنشرحها في مدرسة الترجمة بالمنتدى
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
متطلبات الإنضمام...
لموفر المواد (الحلقات أو الأفلام)... مهمة سهلة جداً بس نحتاج شوي من وقتك
للمترجم... لازم تكون تعرف بالإنجليزي ولو شوي تقدر تستعين ببعض برامج النرجمة
لصانع الإستايلات... نحتاج منك القليل من الذوق فقط
للمدقق... القليل من اللغة العربية وقوة الملاحظة
للمحاكي والمصمم ... الخبرة ببرنامج فوتوشوب وبعض برامج التصميم
للمنتج... جهاز سريع والخبرة ببعض برامج الإنتاج والمونتاج
للرافع... إتصال إنترنت سريع جداًًًًً
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
شروط الإنضمام
1 - أن يكون المتقدم متمكناً ذو خبرة كآفية وجاداً في العمل . *
2 - التوآصل مع فريق العمل " روح الفريق " . *
3 - التوآجد الدآئم وخاصةً أوقات عمل الحلقات . *
4 - ان يكون المتقدم جادًّا في طرح العمل وعدم تركه . *
5-يجب على من أراد فتح مشروع ترجمة أنمي معين باسم الفريق أن يستأذن قبل البدء من مدير الفريق . *
2 - التوآصل مع فريق العمل " روح الفريق " . *
3 - التوآجد الدآئم وخاصةً أوقات عمل الحلقات . *
4 - ان يكون المتقدم جادًّا في طرح العمل وعدم تركه . *
5-يجب على من أراد فتح مشروع ترجمة أنمي معين باسم الفريق أن يستأذن قبل البدء من مدير الفريق . *
*ملاحظة : من يعلم بأنه غير قادر على العمل معنا بجد وانضباط تام وحضورٍ مستمر فنرجو أن لا يتقدم بطلب الانضمام منذ البداية .
هذه الملاحظة سوف تُؤخذ في عين الاعتبار لكل من سينضم لنا بعد هذا الموضوع إن شاء الله فكونوا مستعدين
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
يجب على من يود الانضمام للفريق أن يقوم بكتابة رد او تعليق فيس بوك أسفل الموضوع باحتوائه على التالي:
1- الاسم او النك نيم ——-
2- العمر (إختياري) —–
3- حساب في التويتر (مستحسن) او الفيس بوك إن كان لديك, وإذا لم يكن لديك عليك التسجيل بالمنتدى —–
4- المجال الذي تعتقد انك فلحت فيه ——-
5- هل سبق و ترجمت شي؟ اذا نعم ارسل شي من عملك . “هذي النقطة للي حاب يكون مترجم” ——-
6- ارسل شيء من تصاميمك إذا كنت مصمم ——-
7- كم مدة جلوسك على الانترنت؟ ——-
2- العمر (إختياري) —–
3- حساب في التويتر (مستحسن) او الفيس بوك إن كان لديك, وإذا لم يكن لديك عليك التسجيل بالمنتدى —–
4- المجال الذي تعتقد انك فلحت فيه ——-
5- هل سبق و ترجمت شي؟ اذا نعم ارسل شي من عملك . “هذي النقطة للي حاب يكون مترجم” ——-
6- ارسل شيء من تصاميمك إذا كنت مصمم ——-
7- كم مدة جلوسك على الانترنت؟ ——-
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
هذا كل المطلوب منكم
نشكر لكم قرائتكم
أي إستفسار او مشكلة وتريد المساعدة...نحن في الخدمة
سيتم قبول المرشحين قبولاً مبدئياً كبداية مع ملاحظة انضباطهم خلال مُدة وبإذن الله نرى إبداع منهم في عآلم الترجمة .
عدل سابقا من قبل مشاآاغب في الأحد مارس 29, 2015 1:08 am عدل 1 مرات